Кароткае віншаванне з днём нараджэння — выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Усё большая колькасць людзей выбірае кароткае віншаванне з днём нараджэння замест доўгіх і бессэнсоўных тыраду аб галоўным. Як гаворыцца, сцісласць-сястра таленту. А ў дзень нараджэння асабліва не хочацца выслухоўваць апавядальныя апавяданні аб далёкім і вясёлкавым будучыні, якое магчыма толькі пры выкананні ўсіх пунктаў пажаданняў сваякоў і сяброў.

Як лепш павіншаваць з днём нараджэння?

Каб прыгожа павіншаваць са святам, не забыўшыся ў самы адказны момант патрэбныя словы, неабходна загадзя выбраць і вывучыць падыходнае віншаванне. Кароткае віншаванне з днём нараджэння будзе дарэчы як у сяброўскім, так і ў працоўным калектыве.

Кароткія вершыкі можна выкарыстоўваць не толькі для асабістых віншаванняў пасля прыходу да імянінніку, але і адпраўляць у выглядзе смс або скарыстацца ім як тостам падчас застолля. Самае галоўнае – выбраць верш з сэнсам, якое будзе перадаваць вашыя шчырыя пачуцці.

кароткія Вершаваныя віншаванні

«Кароткае віншаванне з днём нараджэння ў вершах» – самы папулярны запыт у пошукавых сістэмах. У вершаванай форме можна павіншаваць як асабіста, так і праз смс.

Жадаем шчасця шмат-шмат,

Усмешак, сонца і кветак,

Няхай на жыццёвай дарозе

Ты сустрэнеш сапраўдную любоў!

Гэта пажаданне можа быць адрасавана як жанчыне, так і мужчыну.

Самай прыгожай, самай добрай

Жадаем гора не ведаць,

Жадаем быць сабой, свабоднай

І толькі ўзлёты пабачыць!

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Гэта пажаданне можна адрасаваць толькі жанчыне, напрыклад сяброўцы ці каханай. Кароткае віншаванне з днём нараджэння жанчыне дазволіць у некалькіх словах перадаць усе вашы пажаданні і пачуцці.

Будзь адважным, моцным і надзейным,

Ты — крэпасць, шчыт і галава сям’і.

Шлях праклаў нават па бездаражы

І вер заўсёды ў светлую сілу любові!

Выдатнае пажаданне для сямейнага аднаго, асабліва калі яго партрэт супадае з паняццямі «кіраўнік» і «надзейная абарона сям’і».

З днём нараджэння, сяброўка!

Будзь шчаслівая, вясёлая,

Хай у тваіх працоўных буднях

Заўсёды пануе вясна!

Гэта віншаванне падыдзе толькі для сяброўскага калектыву.

Віншаванні ў прозе

Кароткае віншаванне з днём нараджэння можа быць не толькі ў вершах. Добрыя і шчырыя віншавальныя словы можна прыдумаць і без рыфмаваных радкоў.

  • Віншую з днём нараджэння! Жадаю незабыўных эмоцый, кардынальных змен, здзяйсненняў ўсяго задуманага і невычэрпнага ключа станоўчай энергетыкі!
  • Хай у гэты дзень спраўджваюцца ўсе мары! Будзь шчаслівай, паспяховай, упэўненай, шчырай і сапраўднай! Помні, што мы заўсёды побач, і разам мы даможамся!
  • Хачу павіншаваць з днём нараджэння выдатнага чалавека! Няхай у цябе заўсёды будзе менавіта тое, што неабходна ў гэты момант. Няхай у тваім жыцці будуць верныя сябры, мора ўсмешак, мэты і планы на будучыню і сучаснасць, сонечныя прамяні, што падалі зоркі, падтрымка блізкіх, здароўе і, галоўнае, шчырая і непадробная любоў!

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

У нашай артыкуле мы хочам пагаварыць пра найбольш папулярных насельніках акварыума — рыбах чорнага колеру. Яны карыстаюцца велізарным попытам. Добра аформлены акварыум і ўдала падабраныя рыбкі з’яўляюцца гонарам ўладальніка і кажуць аб яго выдатным г.

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Гарманальныя прэпараты з грозным назвай кортікостероіды ў ветэрынарыі ўжываюцца досыць часта. Прычым гэта можа быць як цалкам абгрунтаванае прызначэнне, так і сляпое прытрымліванне стандартнай схеме, якая не заўсёды будзе аптымальнай. Мы не заклікаем.

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

«Аргамак» — гэта снегокат, на якім можна весела пакатацца з горак, на роўнай і на заснежанай паверхні. Ён падыходзіць для зімовай прагулкі пры любым надвор’і. Ніжэй разгледзім «Аргамак». Фота санак прадстаўлены ў артыкуле.Выба.

Прышпільныя віншаванні

Для лепшых сяброў заўсёды хочацца знайсці самыя арыгінальныя і незвычайныя віншаванні, можна скарыстацца наступнымі вершамі, напісаўшы іх на вялікім ватмане ці ўласнаручна зробленай паштоўцы.

У свой дзень нараджэння ўсіх шокируй,

Адправіўся ў клуб, танцуй і спявай!

Хай усе вакол лічаць дурніцай,

Ты весяліся! На ўсе махни рукой!

Пойдзем гуляць па барнай стойцы,

Пойдзем на шопінг, рабаваць банк!

Сёння ўсё табе дазволена,

Таму ідзі ва-банк!

Прышпільныя віншаванні заўсёды дазволяць падтрымаць сяброў і надаць ім упэўненасць у жыцці і веру ў сябе.

Запомні, ты для нас надзея і апора!

Наш лепшы сябар – ты строме ўсіх герояў,

З табой мы разам ладзіць дзень запалу,

Сёння будзем парушаць забароны ўсіх асноў!

Хай глядзяць коса, хто-то асуджае,

На ўсё пляваць, бо гэты дзень раз у год за ўсё бывае!

Павер у мару, ідзі дарогай смела,

Каб тваё сэрца сонца заўсёды грэла!

Кароткае віншаванне з днём нараджэння мужчыну заўсёды будзе выглядаць дарэчы і лаканічна.

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні Дзень нараджэння і падарункі з нецярпеннем чакаюць усе дзеці, ад малога да вялікага. Аднак арганізаваць гэтае свята — задача не з лёгкіх. Вам у гэтым могуць дапамагчы педагогі нашай установы дашкольнай адукацыі. Праграма дзіцячага свята складаецца зыходзячы з узросту дзіцяці, а таксама Вашых пажаданняў. У гульнявую праграму могуць быць уключаны: героі мультфільмаў, казак (Маша і Мядзведзь, Свінка Пэпі, вясёлы клоўн і інш.); правядзенне конкурсаў, гульняў, танцаў, займальных заданняў, спаборніцтваў, гульні з мыльнымі бурбалкамі, віншаванне імянінніка і многае іншае па Вашым жаданні, дарагія бацькі.

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Здесь собраны замечательные белорусские открытки и картинки поздравления с днем рождения на белорусском языке и в национальном стиле с пожеланиями мужчине, женщине, другу и подруге.

Подобранные варианты можно бесплатно скачать и отправить по электронной почте, сбросить на мобильный телефон или поприветствовать виновника торжества в популярных социальных сетях.

Такое виртуальное поздравление очень оценит получатель, порадуется его оригинальности и необычности, зарядится позитивом и хорошим настроением на весь день.

Сайт открыток greet4you.ru содержит красивые поздравительные открытки на различные праздники и случаи жизни. Вы абсолютно бесплатно можете скачать, отправить или сохранить любую открытку, чтобы подарить её в социальных сетях: одноклассники, вконтакте и мой мир.

<Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні>

Поделиться открыткой в социальных сетях

Чтобы скачать открытку, нажмите на неё правой кнопкой мыши и выберите «Сохранить картинку как» или нажмите на кнопку «Скачать открытку» и скачивание начнётся автоматически

Кароткае віншаванне з днём нараджэння - выдатны спосаб лаканічна перадаць свае пажаданні

Скачать, распечатать или отправить по e-mail бесплатно открытку «Картинка поздравление с днем рождения на Белорусском языке», чтобы поднять настроение близким, напомнить о себе или поделиться эмоциями. Так же можете с помощью блока ниже, поделиться открыткой с друзьями в социальных сетях.

Наведите на картинку, нажмите на изображение правой кнопкой мыши, и выберите пункт «Сохранить изображение как». Или нажмите на кнопку Скачать.

Нужно тапнуть (надавить) на картинку и удерживать палец, пока не появится специальное меню. В меню нажмите «Скачать изображение» и вы сможете сохранить ее себе. Или нажмите на кнопку Скачать.

Нeхай цвiтуть пiд небом синьооким,
Ще довго-довго днi твої й лiта,
А радість незабутня i висока,
Частіше хай до хати завіта,
Бажаймо тобі сонця у зенiтi,
Нехай кохання й щастя повен дiм,
Нехай у серці розкошує лiто,
І радість оселяється у нім,
Нехай постійний успіх i достаток
Тебе осипле, мов вишневий цвіт,
Хай кожен день творить із буднів свята,
І хай Господь дарує довгих літ!

Прийміть мої найщиріші побажання міцного здоров’я, особистого щастя, невичерпної енергії і наснаги у всіх ваших добрих справах, Хай у вашому домі завжди панують мир і злагода, у серці — доброта, а у справах — мудрість та виваженість. Нехай доля і надалі буде прихильною до вас, даруючи радість життя, незрадливу удачу, вірних і надійних друзів.

Хай стане дійсністю все те,
Що сном і мрією здавалось,
Щоб радість скрасила твій дім,
А серце щастям наповнялось
Хай життя в тебе буде,
Як чудова та казка,
Легка, щаслива, ніжна й прекрасна!

Щиро вітаю вас з Днем народження! Бажаю вам міцного здоров’я, щастя, благополуччя, подальших успіхів у будь-яких починаннях, щоденних справах, сміливих планах та сподіваннях. Хай вас підтримують та надихають рідні люди, розуміють та допомагають колеги, минають негаразди та непорозуміння. Хай доля збагачує вас життєвою мудрістю, енергією, натхненням та радістю сьогодення.

Очень короткое поздравление на украинском языке с днем рождения

Шлю тобі свої вітання
В день народження ясний,
Хай здійсняться всі бажання,
Про які так мрієш ти.

Подруго, я шлю тобі вітання,
В світлий День народження твого,
Хай щебече щастя пташка рання
Й з радістю летить в твоє вікно!

Бажаю в житті радості,
в справах — мудрості,
в дружбі — вірності,
а в серці — кохання!
З днем народження!

Хай пливе щасливо твій життєвий човен,
І минає легко береги круті,
І любові буде хай завжди він повен,
То найголовніше у людськім житті.
Нехай в душі завжди горять
Іскринки радості й бажання,
Нехай не знає серце зрад,
А тільки радість і кохання!
З днем народження!

Вітаю з роками, що завітали,
У твоє бурхливе життя!
Живи так,щоб було що пригадати
Коли доживеш ти у щасті до ста!
Твори й висот нових досягай,
Я знаю,ти зможеш багато,
Створи на землі свій малесенький рай,
Нехай у душі кожен день буде свято!

На незбагненному цiм свiтi,
Де на долонi все, як є —
Вам День народження привiтно
Сьогоднi руку подає.
В цей день Вас щиро привiтають
Колеги, друзi i рiдня.
Здоров’я, щастя побажають
i море радостi щодня.
А вiд мене приймiть дарунок:
Троянди у ряснiй росi,
Палкого сонця поцiлунок,
Весну у всiй своїй красi.
До Вас хай сила вiтру лине
На журавлиному крилi.
Хай в Вас живуть душа дитини
i мудрiсть Матiнки-Землi.
Нехай Вас завжди в теплiм домi
Чекають люблячi серця.
Бажаю Вам не знати втоми
Доводить справи до кiнця.
Хай залiзничнi магiстралi
Мчать Вам удачi ешелони,
А синi небеса безкраї
Вам сиплють зорi на погони.
А щоб чудове Ваше свято
В душi лишило добрий слiд,
Приймiть вiд мене цю присвяту
Й живiть, як мiнiмум, — сто лiт.

Хай доля принесе іще сповна
І радості й наснаги і здоров’я,
Нехай завжди в душі цвіте весна,
І серце зігрівається любовью!
З днем народження!

Хай здоров’я, радість і достаток,
Сиплються не мов вишневий цвіт,
Хай малює доля з буднів свято,
І дарує Вам багато літ!

Вітаємо Вас з Днем народження! Бажаємо Вам міцного здоров’я, оригінальних творчих ідей, позитивного ставлення з боку колег та друзів, та неабияких успіхів у житті.

Хай кожен день тебе стрічає небом чистим,
І ясно сяють зорі, скупані в росі,
У серці радість оживе іскриста,
І мрії добрії збуваються усі.
Хай молодість твоя ще довго квітне,
І усмішка оселиться в твоїх очах,
І все хороше,радісне,привітне,
Тобі в житті перетинає шлях!

Вельми шановна панi! Прийміть сердечні вітання з Днем народження! Ми захоплюємось Вашою щирiстю, турботою про ближнього, повагою до людей та колег. Ми пишаємося можливістю працювати та бути поруч iз Вами. Досягати разом професійних висот. Нехай на Вашому життєвому шляху зустрiчається лише добро і щастя. Міцного Вам здоров’я та достатку!

Бажаємо кохання, успіху, втіхи,
Щоб слози блищали тільки від сміху.
У посмішці щастя і радість вітились,
А всі побажання твої щоб здійснились!
З днем народження !

Поздоровляємо з Днем народження! Нехай чари у Вашому житті будуть тільки світлими, сни — солодкими, а дні — сонячними та зігрітими теплом дружніх сердець ! Щиро вітаємо з днем народження, зичємо щастя, успіхів, любові, вірних друзів та світлих мрій ! І — усього найкращого !

Хай одяг буде від кутюр,
В кишенях-шелест від купюр,
Душа- хай прагне авантюр,
Хай в справах буде все ажур!
З днем народження!

Нехай доля розмалює,
Тобі сірі будні,
Щоб були вони не нудні,
Чудні й незабутні,
Хай рожеві будуть мрії,
Щоб у сині далі,
У зелені гори ніс,
Червоний феррарі,
Білих хвиль на сході сонця,
У Чорному морі,
Неба синього з багрянцем,
І золотих зорів!
З днем народження.

Палким коханням серце напувай,
Цінуй життя і щиро посміхайся.
Хай квітне на душі твоїй розмай
І зігріває радістю і щастям!
Цвіти трояндою у вранішній росі,
Зорій звабливо в оксамиті ночі,
Нехай здійсняться мрії чарівні
І щастям променіють твої очі!

Бажаю,щоб здоров’я до тебе текло широкою рікою,
Впадало в бездонне море неземного щастя,
Виливалось проливним дощем радості,
Усміхалось теплим незрадливим сонцем любові!

В цей щасливий день народилася ти!
І з цього моменту почала цвісти,
Цвітом тим своїм радуєш всіх,
І вітання щирі ти прийми від усіх!
Бажаєм щастя, успіху, любові,
Щоб не було лихої долі,
Щоб весело в світі жилося,
Щоб що хотілось те й моглося!
З днем народження !

Хай врода не міняється з літами,
Хай біди стороною обминають,
Від усмішки уста твої засяють,
А новий день хай радість принесе,
Намріяне збувається усе.

Літа біжать своєю стежкою,
Але нехай ніколи не мине
Велика радість, що цвіте мережкою,
І доля чиста, радісна, ясна.

В твій гарний день народження, братан,
Що побажати навіть і не знаю.
Здоров’я, щастя, миру…скудота.
Я нині по-своєму привітаю.

Щоб гроші рахувати розучивсь,
Хай їх звалиться, як піску у морі.
Дівчат собі шукати не берись,
Нехай самі злітаються, як бджоли.

Щоб мускуляки, наче у Кличка,
Щоби здоров’я, як в гіпопотама,
А ще, щоб сила, як в Вірастюка,
І грошей, ну, хоча б, як у Обами.

Щоби впіймав ти рибку золоту
І в неї на сто літ набрався щастя,
Щоб на житуху глянувши твою,
Казали всі: «Живе, як сир у маслі!».

Официально в Республике Беларусь два государственных языка: белорусский и русский. Местные жители чаще пользуются русскими словами. Но в обиходе встречается и белорусский язык. Например, на нем звучат остановки и дежурные фразы в общественном транспорте, на вокзале, часть информационных табличек пишется на белорусском. Как поприветствовать человека на его родном языке или поблагодарить за помощь? Мы подготовили список слов, которые желательно знать, когда вы собираетесь путешествовать по Беларуси. Также на нашем сайте вы можете найти самую интересную и полезную информацию о Беларуси.

ФРАЗЫ ПРИВЕТСТСВИЯ

Вы приехали в Беларусь и хотите обратиться к местному жителю, чтобы, например, узнать у него дорогу. С чего начать? Лучше вступить в диалог с приветствия:

« Прывет» (на русском – «привет»), « Добрай раніцы» («доброе утро»), « Добры дзень» («добрый день»), «Добрага вечара» («добрый вечер»).

А как познакомиться и сказать пару слов о себе? «Мяне клiчуць… » – вы представляетесь («меня зовут …»). Если вы хотите рассказать о себе подробнее, например, откуда вы приехали в Беларусь, скажите: «Я з…» («я из…»). «Я вандрую (не) адзін» («я путешествую (не) один»), «Я (не) жанат» («я (не) женат»), для женщин – «Я (не) замужам» («я (не) замужем»).

Чтобы спросить у собеседника про возраст, используйте фразу: «Колькі вам/табе гадоў?» («сколько вам/тебе лет?»). Если вы не поняли то, что говорит собеседник, можете ответить: «Я не гутару па-беларуску» («я не говорю по-белорусски»), «Гэта я не разумею» («я не понимаю»). Уточнить у человека, разговаривает ли он на вашем языке, можно с помощью фразы: «Ці гутарыце вы па-ангельску» («разговариваете ли вы по-английски»). Если с первого раза вы не поняли, о чем говорит собеседник, попросите его повторить: «Паўтарыце гэта, калі ласка » («повторите это, пожалуйста»).

КАК ПОПРОЩАТЬСЯ

Завершить диалог можно вежливы словами прощания:

«Пака» («пока»), «Да пабачэння» , «Да спаткання» («до свидания»), «Добрай ночы!» («доброй ночи, спокойной ночи»).

Кстати, в белорусском языке, как и во многих других, есть слова вежливости, употреблением которых вы точно завоюете уважение у местных жителей.

Чтобы попросить о чем-то, добавьте во фразу «Калi ласка» («пожалуйста»). Кстати, «Калi ласка» еще может употребляться в значении «не надо благодарить», «не за что». Если вы хотите сказать спасибо за помощь, используйте слово «Дзякуй» («спасибо»). Если вы хотите согласиться с собеседником, то это можно сделать при помощи слов: «Да», «Так» . Отказаться от чего-то можно при помощи «Не» («нет»), «Няма магчымасцi» («нет возможности»). Попросить извинения можно с помощью слова «Прабачце» («извините»). На обеде или другом приеме пищи будет вежливым пожелать своим собеседникам приятного аппетита. В белорусском языке это выражение звучит как «Смачна есцi» .

Если вы путешествуете на общественном транспорте, то советуем вам ознакомиться с устойчивыми выражениями, которые используются на железнодорожном вокзале, в метро, автобусах:

Указатель «Праход да паяздоў» означает проход к поездам. Здесь важно знать, что «цягнiк» означает «поезд», поэтому фраза, которая порой звучит в метро «Цягнiк далей не iдзе, калi ласка, пакiньце вагоны» («поезд далее не идет, пожалуйста, покиньте вагоны») – не должна пугать.

Железнодорожный вокзал в белорусском языке называется «Чыгуначны вакзал» . Кстати, именно на вокзале встречаются киоски с загадочным названием «Белсаюздрук» . Значение этого слова легко угадать, просто изучите ассортимент на витринах. В белорусском языке слово «Друк» обозначает «печать». В некоторых районах Минска вы можете увидеть киоски с названием «Газеты i часопiсы» («Газеты и журналы»).

На железнодорожных вокзалах и в аэропортах в ожидании своего рейса проводить время придется в зале ожидания. На белорусском языке он называется «Зала чакання» . В метро, особенно в час пик, вам доведется услышать фразу: «Паскорце пасадку, вызвалiце дзверы» . Это означает, что приближается следующий поезд и этому уже нужно ехать. Дословно это переводится как: «Ускорьте посадку, освободите двери». Кстати, названия станций метро тоже переводится на белорусский язык и пишется транслитерацией. Разобраться с этим поможет схема:

В общественном транспорте звучат фразы, призывающие к вежливому поведению. В Беларуси, например, принято уступать место беременным женщинам, детям, пожилым людям и инвалидам. К вам обратятся как к «Паважанаму пасажыру» (Уважаемый пассажир»). А «Цяжарная жанчына» означает «беременная женщина». Вас всегда предупреждают о том, что нельзя забывать «рэчы i смецце» («вещи и мусор») в общественном транспорте. Важно быть «ветлiвымi i асяцярожнымi» (вежливыми и осторожными») при поездке в «транспартным сродке» (транспортном средстве»). Фраза «Наступны прыпынак» будет означать «следующая остановка», а предупреждение: «Асцярожна, дзверы зачыняюцца» переводится как «Осторожно, двери закрываются».

На табличках в общественных местах вы можете увидеть слова «Крама» («магазин»), «Кавярня» (кофейня»), «Цырульня» («парикмахерская»). Магазин «абутку» – это магазин обуви, а «адзення» – одежды. Обращайте внимания на информационные таблички с надписью : «Увага» («Внимание»). На дверях вам могут встретится таблички «Ад сябе» (от себя») и «Да сябе» («к себе») – о том, в какую сторону открыть двери.

Белорусский язык многогранен и есть еще множество слов, которые вы будете изучать в стране. Это интересно и несложно, а местные жители всегда придут к вам на помощь.

Ad gnn mbark! Seni rekden tebrik edirem! Sene can salii ve xobextlik arzulayiram! Heyatinda ve iinde uur senin yoldain olsun!

Поздравления с днем рождения на армянском языке

Цнунды ко ес шнорhаворум эм,
Горцерум hаджохуцюн кез цанканум эм!
Арохчуцюн, ерджанкуцюн!
Еразанкнерт ко болор тох катарвен,
Нпатакнерит ду болор тох hаснес!
Ашхhари амена лавн ев барин!

Поздравления с днем рождения на украинском языке

Хай кожен день тебе стрічає небом чистим,
І ясно сяють зорі, скупані в росі,
У серці радість оживе іскриста,
І мрії добрії збуваються усі.

Хай молодість твоя ще довго квітне,
І усмішка оселиться в твоїх очах,
І все хороше,радісне,привітне,
Тобі в житті перетинає шлях!

Поздравления с днем рождения на польском языке

W dniu urodzin ycz Tobie
Szczcie oraz wieczne zdrowie.
Dugie ycie, sodkie chwile
Z rodzin spdzone mile.
I niech si speni Twoje marzenia.
yczy ci caa rodzina!

Поздравления с днем рождения на чеченском языке

Тахана kхечu со, со йuнчу сай Dаймахkа.
Сай Нанас хаза хьоьсmуш кхuuйнчу махка.
Бераллехь мерза мур баьхьначу uрзе,
Сай Нана кху uрсехь гаре са mесна.
Сай Нена дukалла,цуьна хаза г1uллаkхаш,
Аса цуьнца яьkkхuна u мерза зама..
Кху uрсехь gummаш m1ехь олхазарш gеkа,
Тkъа сан gог хьо гарн са mуьйсуш kхехkа.
Сан gехар gу шуьга,сан хьоме gоmmаг1uй,
Аш пусар gелашне шаьш gаьхначу Dаймехка.
Кхuнm1ера бахалаш шаьш хьuйзuна Наной,
Бехuцла уьш вайна массо а ханна.

Поздравления с днем рождения на казахском языке

Тілеймін баытты мір ашы аспан,
Жаланда тілек бар ма одан асан.
Аман боп жаня мен бауырлары,
Жалансын а тадарын нрын шашан!

8ч30м-9ч00м. Украшение машин цветами и лентами (капот автомобиля Новобрачных украшается букетом цветов и лентами, остальные автомобили украшаются только лентами и шарами).

9ч00м-9ч15м. Благословение жениха родителями (если жених и родители верующие, то прочесть молитву перед дорогой).

14ч45м-15ч00м. Поздравление и тост в честь божественного проведения, что соединило молодожёнов.

В продолжении фольклорный ансамбль может исполнить традиционную свадебную песню «Ах эта свадьба».

17ч15м. Тамада (ведущий) приглашает молодожёнов и гостей к столу и рассказывает о правилах рассадки за свадебным столом (стол обычно ставится буквой «П» или буквой «Т»).

18ч15м. Танец новобрачных — тамада приглашает молодожёнов на первый свадебный танец. После танца «молодых», тамада объявляет танец свидетелей и танец родителей.

Поздравления с днем рождения на белорусском языке в стихах и прозе:

Мы ў дзень нараджэння жадаем,
Кахання, жаночых прыгод,
I сэрца хай песнi спявае
Яшчэ для цябе цэлы год!

Хай у свята ярчэй сонца свецiць,
Хай спявае душа i гармонь,
Мы хацiм юбiлей твой адзначыць,
Запалiць с цёплых рэчаў агонь!

Мы ў дзень нараджэння жадаем,
Кахання, жаночых прыгод,
I сэрца хай песнi спявае
Яшчэ для цябе цэлы год!

Хай у свята ярчэй сонца свецiць,
Хай спявае душа i гармонь,
Мы хацiм юбiлей твой адзначыць,
Запалiць с цёплых рэчаў агонь!

Всегда друг друга берегите,
Цените, радуйте, любите.
Во всём друг другу доверяйте,
От всех невзгод оберегайте.

Сплели вы судьбы воедино,
Теперь навеки вы едины.
Пусть жизнь вас осыпает счастьем,
С пути исчезнут все ненастья.

От всей души вас поздравляем,
Достатка прочного желаем.
Ну и, конечно, шалунишек —
Здоровых, крепких ребятишек.

Для вас сегодня день особый.
Сегодня стали вы семьей.
Желаю быть прекрасным мужем
И потрясающей женой.

Друг друга, что бы ни случилось,
Любить ценить и уважать.
То чувство, что в вас зародилось,
Любой ценою сохранять.

Ведь вы — единое отныне,
Ничто пусть вас не разлучит.
И будьте вечно молодыми,
В сердцах пусть свет всегда горит.

День свадьбы — красивая, важная дата,
И память ее сохранит навсегда.
Пусть жизнь Ваша будет легка и богата,
Любовь бесконечна, сильна и чиста.

Храните в душе уважение друг к другу,
Умейте понять, промолчать и стерпеть.
Стремитесь быть вместе, скучайте в разлуке,
Не дайте огню в Вашем сердце сгореть.

Много счастья, много денег
И, конечно же, любви.
Чтоб до старости хотели
И, само собой, могли!

Чтоб не спорили вы часто,
Чтобы слезы не лились.
Чтобы не было скандалов,
Находите компромисс.

Пусть дорога будет гладкой,
Без колючек и преград.
Чтобы жизнь — как сахар сладкий,
Чтобы дом — как райский сад!

Сегодня у вашей семьи день рождения,
И прежде всего я хочу пожелать
Любви бесконечной, стального терпения
И так же друг друга всегда обожать.

Пускай ваш союз только крепнет с годами,
Совет и достаток наполнят ваш дом.
И помните, счастье вы строите сами —
Не важно, какая пора за окном.

Взаимной поддержки, детишек прекрасных,
Романтики, будням сухим вопреки.
Ночей — только жарких, а дней — только ясных.
Пусть будут невзгоды от вас далеки.

  • Чтоб берегли сердца друг друга
    В тоске и в радости — всегда.
    И никакие пусть невзгоды
    Вас не разлучат никогда!

Хочу с днем свадьбы искренне поздравить,
Прекрасной паре счастья пожелать.
Любовь пусть в вашем доме вечно правит,
Супруг супругу будет уважать.

Желаю Вам, шагая через годы,
Не растерять всех чувств и доброты.
Пусть обойдут печали и невзгоды,
Пусть станут явью общие мечты!

Мы вас со свадьбой поздравляем!
Любви взаимной Вам желаем,
Жить долго, счастливо всегда,
Чтоб не касалась вас беда!

Храните чувства свои долго,
Ликуйте вместе от восторга,
Старайтесь жить в любви и ласке
В семейной, райской, чудной сказке.

Не ссорьтесь и друг другу не грубите,
Любовь свою вы берегите.
Живите вместе много лет,
Не зная слез и горьких бед!

Я хочу вас поздравить с днем свадьбы,
С днем рождения вашей семьи.
Ведь сегодня вы стали едины,
Свою звездочку в небе зажгли!

Пусть семья ваша станет с годами
Нерушимой и крепкой стеной,
Пусть всегда светит солнце над Вам и,
А невзгоды пройдут стороной.

И пусть время бежит быстротечно,
Но не рушится ваша стена.
Пусть любовь будет яркой и вечной
И пусть счастья в ней будет сполна!

Поздравления с днем рождения на 44-х языках:

26. Немецкий: Herzlichen Gluckwunsh zum Geburtstag! (Хэрцлихэн глюквунш цум гэбюртстак)

Дорогой учитель белорусского языка, в ваш праздник хочется пожелать любви и тепла! Пускай вас не раздражают ошибки учеников, потому что в них еще нет вашей мудрости. Пусть вашего вдохновения и профессионализма хватит, чтобы зажечь в них искру любви к родному языку!

Вы в белорусском языке
Все нормы знаете отлично.
Желаем вам, держать в руке
Удачи хвостик безграничный!

Сбываются пусть планы вмиг,
Ученики вас уважают,
И никогда судьба в тупик
Потоком дел не увлекает!

Белорусский с вами учим,
В деле этом вы ведь ас.
Поздравляем все гурьбою
От души сегодня вас.

Пожелать хотим здоровья,
Счастья, радости, побед.
Чтоб несли в умы учения
Еще много славных лет.

Дети пусть вас уважают,
Радуют пусть достижения,
Жизнь пускай почаще дарит
Вам прекрасные мгновения.

Учитель, с праздником! Пусть знание Белорусского языка всегда будет вашим помощником, а то, что Вы делитесь ими с учениками, делает Вас особенным человеком. Пусть душа всегда будет светлой, а сердце спокойным.

Поздравляю! Пусть Белорусский язык всегда будет любим, уважаем и каждый стремится изучить его и вникнуть во все тонкости. Желаем Вам и дальше взлетов в карьере, успехов и только улыбок.

Вы в белорусском языке
Для всех нас, несомненно, гуру.
Желаем вам, держать в руке
Успех и крупные купюры!

И пусть по свету колесить
Всегда возможности хватает,
И вас везение в пути
Без лишних слов сопровождает!

Белорусский язык очень важен,
И вы знаете это давно.
Каждый день в бой идёте отважно,
Детям было чтоб знанье дано.

Уважение к вам пусть крепчает,
Как и мудрости мощный запас,
Никогда пустых мест не бывает,
Когда вы посещаете класс!

Язык ведёте чётко белорусский,
От вас ученики все без ума.
Вы так распределяете нагрузки,
Лилась чтоб информация сама.

Так пусть вам улыбается удача
На каждом вираже судьбы крутой.
И каждый день с улыбки будет начат,
Чтоб день вам проводить гордясь собой!

Мы в Беларусь можем ехать свободно,
Язык с вашей помощью точно изучен.
Желаем, высоты вам брать год от года,
Работу вести средь коллег самых лучших!

И пусть вам удача всегда помогает,
А неполадки сторонкой обходят,
Без исключения все уважают,
И счастье легко к вам дорогу находит!

Ссылка на основную публикацию